無目的英語学習者の日記

進学にも就職にも昇進にも関係なく、心のおもむくままに英語を学んでいます。

■読解

動詞のあとに助動詞が来たときのスパイスガールズ構文

単語でつまづくことは多々あっても、 文法事項はそんなに「何これ新しい…」とは思わなくなってきた矢先、 解けないものが出てきた。 いつものネイティブキャンプ、デイリーニュースである。 [NativeCamp]教材 | デイリーニュース 科学/テクノロジー [535 : …

シンプル英語の魅力

この本を読んだ。 中山 裕木子 講談社 2021年09月15日頃売り上げランキング : 楽天ブックス Amazon Kindle by ヨメレバ 筆者の主張はこうである。 目指す英語を「非ネイティブによる、世界の非ネイティブにも伝わる英語」と定めます。 英語ネイティブだけで…

パンデミックがもたらしたもの

推し先生が持ってきた記事の読解。 www.oecd-forum.org 原文で一読してため息。単語が難しい。 わからなかった単語を一通りチェック。 立ち止まり立ち止まりしたから内容が入ってこない。 次にgoogle翻訳にかけた本文を読んでようやく大体のところを理解する…

Wカーブにアリアハンを旅立つ勇者の気持ちを見る

異文化間コミュニケーション論などでは必ず触れる「Wカーブ」の話、 私は好きです。 Wカーブ仮説とは、 異文化の環境に入ると、適応の期間とカルチャーショックの期間を交互に繰り返すというもの。 Wカーブ仮説に関するものを、推し先生と読みました。 The W…

私が恐れていること

推し先生が持ってきてくれた記事。 その名も「あなたは何を恐れてる?What are you most afraid of?」 www.psychologytoday.com Rejection Rejection is the cousin of abandonment. While abandonment is about being left and loss, rejection is a shunni…

一緒に苦しんでくれる人がほしくてCould you share the pain with me?

推し先生と読んだ記事。 内発的動機付け、外発的動機付けといわれるやつです。 www.verywellmind.com Intrinsic Motivationが内発的動機付けで、 Extrinsic Motivationが外発的動機付け。 上記の本文の中で面白いなと思ったところを引用します。 Studies hav…

寺田寅彦の随筆が英訳されてて、しかも音声が無料公開されているという狂喜案件

寺田寅彦の書くものが好きな私としては、 この本を図書館で見つけて舞い踊った。 しかも『名随筆で学ぶ英語表現: 寺田寅彦 in English』にいたっては、 音声ストリーミングファイルが公開されている。 www.iwanami.co.jp これはだいぶ楽しい。 本書に収めら…

画期的な創造を成し遂げるときに重要な2つのこと

今日もこれ。 本書の半分まで読んだので、特に印象に残っているものを紹介します。 『100 Simple Secrets of Successful People, The: What Scientists Have Learned and How You Can Use It (100 Simple Secrets, 2)』。 昨日の記事の続きです。 eigo.tsuma…

英語を教えることは私にとって、納豆かほうれん草のおひたしかゆでブロッコリー

推し先生と読んでる本がもうすぐ半分(100個中の50)に差し掛かる。 『100 Simple Secrets of Successful People, The: What Scientists Have Learned and How You Can Use It (100 Simple Secrets, 2)』。 節目は大事。 そういうわけなので、 今まで読んで…

いつまでも理解できないがゆえに使えないno more than

よく受験英語でも出る部分だろうと思うのだが、 no more ~ than...の型が私にはよく理解できない。 いや、 …でないのと同様に~ではない、というふうに理解すればいい、 というのはわかるんだけど立ち止まってしまう。 わかった!と思った瞬間もあったんだけ…

人為的に引き起こされた、という意味の2つの表現

ネイティブキャンプのデイリーニュースより。 [NativeCamp]教材 | デイリーニュース ワールド [168 : [Level 8-9] Most Remote Places on Earth not Safe from Global Warming] エベレストに見られる地球温暖化の影響の話。 「人間が引き起こした(環境破壊…

健康習慣のためにオンライン英会話の先生を利用する

『成功者の100の秘密』の本を、推し先生と読んでおります。 『100 Simple Secrets of Successful People, The: What Scientists Have Learned and How You Can Use It (100 Simple Secrets, 2)』。 41個目の秘密は「Exercise and Eat Right」。 Healthy habi…

efficientな人のコミュニケーション

推し先生と読んだ、efficiencyの話。 www.inc.com タイトルは、efficientな人がやる8つのこと。 efficientは「有能な」とかいう意味の言葉ですが、 無駄がなくてスキルフル、みたいなイメージをもってます。 特に面白かったのは3つ目。 「Use Appropriate Co…

自分の主張を「常識」だといって人に振りかざす前に

推し先生と読んだ記事の紹介です。 単語も難しくなく、文章も平易だし、 内容も簡潔でよかった。 thesystemsthinker.com Common sense is not so commonというタイトルは、 「常識ってやつはそんなに一般的なもんでもない」 というくらいでしょうかね。 14歳…

羽生結弦選手とradical acceptanceとpainとsuffering

フィギュアスケートの羽生結弦選手の、 北京オリンピックでの4回転アクセルへの挑戦に関して、 アメリカの小児精神科医、内田舞さんの記事を興味深く読んだ。 gendai.ismedia.jp 上記の記事によると、 「ラジカル・アクセプタンス」とは心理学用語で、自分の…

What is your quest?

「What is your quest?」 推し先生が私に問いかけたのは、今日読んだテキストにこうあったから。 Harry is a career counselor who works with professionals from various fields who feel unfulfilled. Harry doesn't just ask them what they really want…

preferenceとpersonalityって違うものなのかな

今日も例のこれ。 『100 Simple Secrets of Successful People, The: What Scientists Have Learned and How You Can Use It (100 Simple Secrets, 2)』。 今日読んだのは5個目の「You can't force yourself to like broccoli」でした。 ブロッコリーを(嫌…

掘削工事中に出てきた地下水を飲んでみたらおいしかったからボトル詰めで売るという解決策

今日も読みました。 『100 Simple Secrets of Successful People, The: What Scientists Have Learned and How You Can Use It (100 Simple Secrets, 2)』 『成功者の100個のシンプルな秘密』 3つ目の秘密です。 「creativity comes from within(創造性は内…

オンライン英会話で先生と読むのに最適の一冊『成功者の100の秘密』

推し先生と読みたい本が見つかった。 これ。 『100 Simple Secrets of Successful People, The: What Scientists Have Learned and How You Can Use It (100 Simple Secrets, 2)』 『成功者の100個のシンプルな秘密』というタイトルです。 この本のよさ 短い…

先生のことを「ママ」って呼んじゃう恥ずかしいアレ

今日読んだのはこれ。 consciousとpreconsciousとunconsciousの違いが書かれていて、 「わかりやすい!」と思ったのです。 www.verywellmind.com consciousとpreconsciousとunconsciousの違い。 こういうことだそうです。 前意識というのは、意識にのぼりう…

わかってるけどやめられないのがmulti-tasking

推し先生と読んだ記事。 www.inc.com こういう「成功している人はどんなことをしているのか?」って記事、 言語を問わずよく見ます。 傾向をざっくりいうと、 内容はウィットに富んでて、「2,3の事例が出てくる一般論」のような感じで、 自分の生活にも結び…

長い一文を文法訳読法でがっつり訳してみる

ネイティブキャンプのデイリーニュースに出てきた一文が長いから読んでみてほしい。 ちなみに、「Are Moral Machines Possible?(モラルマシンは可能か?)」と題された文章の中での一文です。 「This is due to Delphi's moral compass depending on decisi…